Murder at the vicarage – Agatha Christie 2/277 | Previous page | Next page |

Murder at the vicarage – Agatha Christie


“It is a pity that I am such a shocking housekeeper,” said my wife, with a tinge of genuine regret in her voice.

I was inclined to agree with her. My wife’s name is Griselda a highly suitable name for a parson’s wife. But there the suitability ends. She is not in the least meek.

I have always been of the opinion that a clergyman should be unmarried. Why I should have urged Griselda to marry me at the end of twenty-fours hours’ acquaintance is a mystery to me. Marriage, I have always held, is a serious affair, to be entered into only after long deliberation and forethought, and suitability of tastes and inclinations is the most important consideration.

Griselda is nearly twenty years younger than myself. She is most distractingly pretty and quite incapable of taking anything seriously. She is incompetent in every way, and extremely trying to live with. She treats the parish as a kind of huge joke arranged for her amusement. I have endeavoured to form her mind and failed. I am more than ever convinced that celibacy is desirable for the clergy. I have frequently hinted as much to Griselda, but she has only laughed.

“My dear,” I said, “if you would only exercise a little care “

“I do sometimes,” said Griselda. “But, on the whole, I think things go worse when I’m trying. I’m evidently not a housekeeper by nature. I find it better to leave things to Mary and just make up my mind to be uncomfortable and have nasty things to eat.”

“And what about your husband, my dear?” I said reproachfully, and proceeding to follow the example of the devil in quoting Scripture for his own ends I added: “She looketh to the ways of her household . . .”

“Think how lucky you are not to be torn to pieces by lions,” said Griselda, quickly interrupting. “Or burnt at the stake. Bad food and lots of dust and dead wasps is really nothing to make a fuss about. Tell me more about Colonel Protheroe. At any rate the early Christians were lucky enough not to have churchwardens.”

“Pompous old brute,” said Dennis. “No wonder his first wife ran away from him.”

“I don’t see what else she could do,” said my wife.

“Griselda,” I said sharply. “I will not have you speaking in that way.”

“Darling,” said my wife affectionately. “Tell me about him. What was the trouble? Was it Mr. Hawes’s becking and nodding and crossing himself every other minute?”

Murder at the vicarage – Agatha Christie 2/277 | Previous page | Next page |

Leave a Reply